Das Internet im Fremdsprachenunterricht

Inhaltsverzeichnis

 

Einleitung

Teil I: Referenztheorien

1  Sprachtheoretische Konzeptionen im Vergleich

1.1  Sprache im Zeichen des Strukturalismus

1.1.1  Der Langue-Begriff bei Ferdinand de Saussure

1.1.2  Bloomfields mechanistisch-strukturalistische Sprachkonzeption

1.1.3  Noam Chomskys Universalgrammatik

1.2  Sprache im Zeichen von Kommunikation

1.2.1  Die Sprechakttheorie von John R. Searle

1.2.2  Kommunikative Kompetenz bei Jürgen Habermas

1.2.3  Harald Weinrich und die kommunikative Dyade

1.3  Sprache aus evolutionär-konstruktivistischer Sicht

1.3.1  Konstruktivismus versus Nativismus: Jean Piaget

1.3.2  Der Sprachbegriff in Humberto Maturanas Autopoiese-Theorie

1.3.3  Rudi Keller: Zur Frage des Sprachwandels

1.4  Zusammenfassung

2  Lernpsychologische Referenztheorien

2.1  Behaviorismus

2.1.1  Grundlagen

2.1.2  Burrhus Frederic Skinner

2.1.3  Programmierter Unterricht

2.1.4  Verbal Behavior

2.2  Kognitivismus

2.2.1  Drei-Speicher-Modell

2.2.2  Deklaratives und prozedurales Wissen

2.2.3  Das Hemisphären-Modell

2.2.4  Konnektionistische Modelle

2.3  Konstruktivismus

2.3.1  Konstruktivismus als Erkenntnistheorie

2.3.2  Konstruktivismus als Lerntheorie

2.4  Zusammenfassung

3  Medienpädagogische Grundkonzeptionen

3.1  Ansätze der Medienerziehung

3.1.1  Der bewahrpädagogische Ansatz

3.1.2  Ästhetisch-kulturorientierende Medienerziehung

3.1.3  Funktional-systemorientierte Medienerziehung

3.1.4  Der ideologiekritische Ansatz

3.1.5  Der handlungsorientierte Ansatz

3.2  Konzepte der Mediendidaktik

3.2.1  Das Lehrmittelkonzept

3.2.2  Das Arbeitsmittelkonzept

3.2.3  Das Bausteinkonzept

3.2.4  Das Systemkonzept

3.2.5  Das Lernumgebungskonzept

3.3  Medienkompetenz als Zielperspektive der Medienpädagogik

3.4  Zusammenfassung

Schlussfolgerungen

Teil II: Zentrale Begriffe

4  Fremdsprachenunterricht

4.1  Traditionelle Methoden des Fremdsprachenunterrichts

4.1.1  Die Grammatik-/Übersetzungsmethode

4.1.2  Die direkte Methode

4.1.3  Die audiolinguale Methode

4.1.4  Die audiovisuelle Methode

4.2  Drei „alternative” Methoden im Fremdsprachenunterricht

4.2.1  Community Language Learning

4.2.2  The Silent Way

4.2.3  Total Physical Response

4.2.4  Das Ende der Methoden-Ära

4.3  Der kommunikative Ansatz

4.3.1  Merkmale des kommunikativen Ansatzes

4.3.2  Ausformungen des kommunikativen Ansatzes

4.4  Postkommunikative Fremdsprachendidaktik

4.4.1  Der interkulturelle Ansatz

4.4.2  Task-Based Language Teaching

4.4.3  Content-Based Foreign Language Instruction

4.4.4  Eklektizismus und Methodenvielfalt

4.4.5  Integrative Konzeptionen

4.5  Weitere Faktoren der Unterrichtsgestaltung

4.5.1  Institutionelle Rahmenbedingungen

4.5.1.1  Öffentliche Schulen

4.5.1.2  Private Sprachschulen

4.5.1.3  Staatliche oder halbstaatliche Sprach- und Kulturinstitute

4.5.1.4  Volkshochschulen

4.5.1.5  Sprachunterricht im Rahmen betrieblicher Weiterbildung

4.5.1.6  Sprachunterricht zur Integrationsförderung

4.5.1.7  Universitärer Fremdsprachenunterricht

4.5.2  Lernerspezifische Faktoren

4.5.2.1  Biographische Faktoren: Beruf, Schulbildung,   Sprachkenntnisse, muttersprachlicher Hintergrund

4.5.2.2  Biologische Faktoren: Alter, Geschlecht und „Begabung”

4.5.2.3  Psychologische und sozio-affektive Faktoren: Motivation, Einstel-   lung zur Fremdsprache und andere „Persönlichkeitsvariablen”

4.5.3  Interkulturelle Faktoren

4.5.3.1  Nationalstaatliche Fremdsprachenpädagogik

4.5.3.2  England

4.5.3.3  Frankreich

4.5.3.4  Italien

4.5.4  Fremdsprachenlehrer – vom „Sprachmeister“ zum „Sprachprofi“

4.6  Zusammenfassung

5  Das Medium Internet

5.1  Definition

5.1.1  TCP/IP

5.1.2  Die Dienste

5.2  Zur Entwicklung des Internets

5.2.1  Das ARPANET

5.2.2  Die Jahre der „Gründerzeit“

5.2.3  Das Paradoxon des World Wide Web

5.2.4  Die Kommerzialisierung des Internets

5.3  Mythen und Utopien

5.3.1  Mythos „Künstliche Kommunikation“

5.3.2  Mythos “Cyberspace”

5.3.3  Die Vision vom „globalen Dorf“

5.3.4  Die Utopie von der „Cyber-Demokratie“

5.3.5  Die Utopie von der „Wissensgesellschaft“

5.4  Praxis Internet

5.4.1  Internet in Erziehung, Unterricht und Forschung

5.4.2  Soziales Verhalten im Netz

5.4.3  “Netspeak”

5.5  Zusammenfassung

6  Computer Assisted Language Learning (CALL)

6.1  Zur Geschichte von CALL

6.1.1  Das Mainframe-Paradigma

6.1.2  Fremdsprachen lernen am Personalcomputer

6.1.3  Netzwerkgestützter Fremdsprachenunterricht (NBLT)

6.2  Zum Verhältnis zwischen CALL und Fremdsprachendidaktik

6.2.1  Im Zeichen des Behaviorismus

6.2.2  Zwischen Kognition und Kommunikation

6.2.3  Zwischen kommunikativer und postkommunikativer    Fremdsprachendidaktik

6.3  Zusammenfassung

Zwischenbilanz

Teil III: Bestandsaufnahme mit Beispielen

Beispiel 1: Schokoladentorte – Zubereitung

7  Informative Ressourcen

7.1  Ressourcen mit sprachdidaktischem Charakter

7.1.1  Ressourcen mit illustrativem Charakter

Beispiel 2: Amtliches Regelwerk

7.1.2  Übungen und Aufgaben

7.1.2.1  Traditionelle Lern- und Übungsprogramme im Internet

Beispiel 3: Deutsche virtuelle Grammatik

7.1.2.2  Tutoriell orientierte Internet-Aufgaben

Beispiel 4: Virtuelle Bahnreisen

7.1.2.3  Offene Internet-Aufgaben

Beispiel 5: Exercise Three

7.1.3  Weitere sprachdidaktische Ressourcen

7.2  Authentische Ressourcen

7.2.1  Einfache Texte

Beispiel 6: Eduardo Galeano im Spanisch-Unterricht

7.2.2  Bild- und Tonressourcen

Beispiel 7: Sing along with the Internet

7.2.3  Video, Radio und Fernsehen

7.2.4  Interaktive Programme

7.2.5  Hypertext-Strukturen

Beispiel 8: Le Nord-Pas-de-Calais

Beispiel 9: Eine Wandzeitung über die Loire

Beispiel 10: Vom journal papier zum cyberjournal

7.3  Ressourcen mit Werkzeugcharakter

7.3.1  Suchmaschinen

Beispiel 11: Google

7.3.2  Lexikalische Hilfsmittel

Beispiel 12: MOMES.NET

7.3.3  Autorenwerkzeuge

Beispiel 13: Hot Potatoes

7.4  Abschließende Betrachtungen

8  Kommunikative Ressourcen

8.1  Asynchrone Kommunikation

8.1.1  E-Mail

Beispiel 14: Tandem-Lernen zwischen Dublin und Bochum

Beispiel 15: Von der Bronx ins Klassenzimmer

8.1.2  Foren

Beispiel 16: English for Academic Purposes

8.2  Synchrone Kommunikation

8.2.1  Chat

Beispiel 17: „Chile“

8.2.2  Audio- und Videokonferenzen

Beispiel 18: Interkulturelles Lernen über Videokonferenzen

8.3  Abschließende Betrachtungen

9  Integrative Ressourcen

Beispiel 19: Chatten mit französischen Muttersprachlern

9.1  Portale

Beispiel 20: Dave’s ESL Café

9.2  Online-Kurse

Beispiel 21: GlobalEnglish.com

9.3  Lernplattformen

Beispiel 22: Sprachpädagogik im Internet

9.4  Multi User Domains (MUDs/MOOs)

Beispiel 23: SchMOOze University

9.5  Virtuelle Welten

Beispiel 24: Virtual Wedding

9.6  Abschließende Betrachtungen

Resümee

Teil IV: Fallstudien

10  Deutschunterricht am Collège Général de Gaulle (Lothringen)

10.1  Unterrichtsrelevante Faktoren und Rahmenbedingungen

10.1.1  Institutionelle Rahmenbedingungen

10.1.2  Technische Ausstattung

10.1.3  Zur Person des Lehrers

10.1.4  Die Schülerinnen und Schüler

10.1.5  Interkulturelle Aspekte

10.2  Zur methodischen Gestaltung des Unterrichts

10.2.1  Gestaltung des curricularen Deutschunterrichts

10.2.2  Unterrichtsgestaltung im Wahlfach „Europa"

10.2.3  Das Projekt «Allemand et Informatique»

10.3  Die Verwendung von Internet

10.3.1  Internet-Nutzung im curricularen Deutschunterricht

10.3.2  Internet-Nutzung im Wahlfach „Europa“

10.3.3  Internet-Nutzung im Rahmen von «Allemand et Informatique»

10.4  Fazit

11  Internet-Einsatz am ÖI Mailand und das Experiment EDO

11.1  Rahmenbedingungen

11.1.1  Institutioneller Rahmen

11.1.2  Kursteilnehmerinnen und -teilnehmer

11.1.3  Lehrerinnen und Lehrer

11.1.4  Interkulturelle Faktoren

11.2  Zur Unterrichtsgestaltung am ÖI Mailand

11.3  Internet-Einsatz am Institut

11.4  Das Projekt EDO

11.5  Fazit

12 ODL English an der Wiener Volkshochschule

12.1 Allgemeine Rahmenbedingungen

12.1.1  Der institutionelle Rahmen

12.1.2  Lehrgangsteilnehmerinnen und –teilnehmer

12.1.3  Das Betreuer-Team

12.2  Lehrgangskonzept

12.3  Die Lernplattform

12.4  Face2face

12.5  Online

12.6  Fazit

Bilanz

Zusammenfassung und Ausblick

Literaturverzeichnis

Verzeichnis der Internet-Adressen